Ism dalam Konstruksi Frasa dan Kalimat Bahasa Arab: Pendekatan Linguistik Modern
DOI:
https://doi.org/10.20956/jna.v22i2.44157Abstract
Penelitian Penelitian ini dilatarbelakangi oleh pentingnya peran Ism (kata benda) dalam struktur sintaksis bahasa Arab, khususnya dalam pembentukan frasa nominal dan kalimat. Tujuan utama studi ini adalah untuk menganalisis fungsi sintaktis Ism dalam berbagai konstruksi frasa dan kalimat bahasa Arab berdasarkan perspektif sintaksis pendekatan linguistik modern. Metode yang digunakan adalah pendekatan kualitatif-deskriptif dengan menganalisis data berupa frasa dan kalimat dari teks Arab otentik yang diambil dari berbagai sumber referensial. Analisis dilakukan berdasarkan teori sintaksis linguistik modern. Hasil penelitian menunjukkan bahwa Ism memiliki peran sintaktis yang kompleks dan fleksibel, baik sebagai inti maupun unsur periferal dalam frasa nominal dan kalimat nominal. Ditemukan pula adanya pola-pola sintaktis khas dalam penggunaan Ism pada frasa nominal serta dalam struktur kalimat nominal (equational sentence). Studi ini menawarkan pendekatan baru dalam mengkaji peran Ism secara lebih sistematis dengan menekankan interaksi antara struktur frasa dan fungsi sintaktisnya. Implikasi temuan ini relevan dalam pengembangan metode pembelajaran tata bahasa Arab dan penerjemahan berbasis analisis struktural.
References
Ahmed, O. F., Biela, B. S., & Sawardi, F. X. (2023). Syntactic analysis of Arabic noun phrases between Arabic and English: X-Bar theory. Translation and Linguistics (Transling), 3(3), 215–223. https://jurnal.uns.ac.id/transling/issue/download/4465/683
Arsyad, A. (2010). Bahasa Arab dan metode pengajarannya. Pustaka Pelajar.
Chaer, A. (2014). Linguistik Umum. PT. Rineka Cipta.
Chomsky, N. (2002). Syntactic structures (2nd ed.). Walter de Gruyter GmbH & Co. KG.
Chomsky, N. (2015). Aspects of the theory of syntax (50th Anniversary ed.). The MIT Press.
Crystal, D. (2018). A dictionary of linguistics and phonetics. Wiley-Blackwell.
Culicover, P. W. (1976). Syntax. Academic Press.
Dictionary, C. (2025, April 19). Cambridge Dictionary. https://dictionary.cambridge.org/
Fachrudin, A. A. (2021). Linguistik Arab: Pengantar sejarah dan mazhab. Diva Press.
Fadly, A. (2020, January 18). Ikon, indeks, simbol. Binus University. https://binus.ac.id/malang/2020/01/ikon-indeks-simbol/
Fitriani. (2023). Fungsi, Kategori, dan Peran Sintaksis Bahasa Arab: Perspektif Linguistik Modern. International Journal Conference, 1(1), 180–212. https://doi.org/10.46870/iceil.v1i1.473
Fitriani, F. (2021). Al-naʿt fi al-lughah al-ʿArabiyyah wa Adjective fi al-lughah al-inglīzīyah (Dirāsah Taḥlīliyyah Taqābuliyyah). Universitas Hasanuddin.
Godgers, J. (2002). A Grammar of Classical Arabic. Yale University Press.
Goundar, S. (2012, March). Research methodology and research method. Wellington, New Zealand.
Haeruddin. (2010). Kelas Kata dalam Bahasa Arab (Tesis). Program Pascasarjana Universitas Gadjah Mada.
KBBI. (2025, April 19). Kamus Besar Bahasa Indonesia. https://kbbi.web.id/
Ryding, K. C. (2005). A reference grammar of Modern Standard Arabic. Cambridge University Press.
Samy, W., & Samy, L. (2014). Basic Arabic: A grammar and workbook. Routledge.
Schulz, E. (2010). A student grammar of Modern Standard Arabic. Cambridge University Press.
Zuhriah, Z. (2022). Model Aplikasi Pengidentifikasi Verba Bahasa Arab = Arabic Verb Identifier Application Model (Disertasi). Universitas Hasanuddin.
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
All right reserved. The articles in this journal are under copyright of journal Nady al-Adab and the author of the article. No part of the articles may be reproduced without permission of the journal management









