The Sociolingustics Analysis of Address Terms in English and Enrekang Durinese


  • Nurfitriana Zainal UNHAS University
  • Noer Jihad Saleh Hasanuddin University
  • Harlinah Sahib Hasanuddin University



Address Terms, Enrekang Durinese, Sociolinguistics


This research is a sociolinguistics study which explore the relationship between language and society. The aims of the research is to identify the kind of address terms used in English and Enrekang Durinese based on daily conversation. The research method used in this research is descriptive qualitative. The Enrekang Durinese data is obtained by Recording and interviewing which is done by Massenrempulu people in Duri, Alla’ Sub-district, Enrekang District. The English data is obtained from English Movie and Series which contain utterance of address terms.The result of the research shows the kind of address terms used in English and Enrekang Durinese in daily conversations. They are: 1) Pronoun (Second Person Pronoun) 2) Kinship Terms and 3) Non-Kinship Terms. The difference from the both languages appeared in Pronoun, Enrekang Durinese has two type of Pronoun, Polite and Polite while In English, there is only one second person pronoun; you. Another difference found in kinship and non-kinship terms. Enrekang Durinese people usually use mockery to address family and relative while using mockery to address family and relative is not found in English Data. Another result found in this research is there are aspects that influence the use of the address terms in English and Enrekang Durinese, they are 1) Sex and Age 2) Situation 3) Social Rank/ Social status.


Download data is not yet available.


Afful, J. B. A. (2006). Address Terms among University Students in Ghana: A Case Study. Language and Intercultural Communication, 6(1), 76-91.

Alharbi, T. A. A. (2015). A Socio-pragmatic Study of Forms of Address and Terms of Reference in Classical Arabic as Represented in the Chapter of Joseph in the Holy Quran (Doctoral dissertation, University of Leeds).

Bachriani, B., Yassi, A. H., & Rahman, F. (2018). A Comparative Study of Euphemism in English and Buginese: Pragmatic Stylistics Contexts. ELS Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities, 1(4), 429-440.

Brown, P. and Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage (Vol. 4). Cambridge University Press.

Blommaert, J. J. Collins and S. Slembrouck. (2005). Spaces of multilingualism. Language and Communication 25: 197–216.

Idris, A. M. S., Adliah, A., & Alfina, S. (2020). Multilingual Interaction in Classroom Context. ETERNAL (English, Teaching, Learning, and Research Journal), 6(2), 381-393.

Khalid, I. (2016). Power Relation and Address Terms in English and Buginese: A Politeness Study. (A thesis) Makassar: Hasanuddin University.

McGee, A. (1999). The Sociolinguistic Aspects of The Business Presentation and Its Importance for the Teaching. Intercultural Communication, 2.

Qin, X. (2008). Choices in terms of address: A sociolinguistic study of Chinese and American English practices. In Proceedings of the 20th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-20) (Vol. 1, pp. 409-421).

Rahmadani, R., & Wahyuni, D. (2018). Types And Functions Of Address Terms Used By Ipmk-Sb “Kampar Students Studying In Padang”. English Language and Literature, 7(1).

Wardhaugh, R. (2001). An Introduction to Sociolinguistics. New Jersey: Blackwell Publishing.

Yassi, A. H. (2012). Model Sistem Kesantunan Bahasa Makassar: Mengkaji Keuniversalitasan Teori kesantunan Brown & Levinson. In Published Paper on International Congress of Vernaculars in South Sulawesi.

Zavitri, I., Machmoed, H., & Sukmawaty, S. (2018). The Address Terms in English and Selayerese: A Sociolinguistic Perspective. JURNAL ILMU BUDAYA, 6(1).




How to Cite

Zainal, N., Saleh, N. J. ., & Sahib, H. . (2022). The Sociolingustics Analysis of Address Terms in English and Enrekang Durinese. ELS Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities, 5(1), 25-30.




Most read articles by the same author(s)

1 2 > >>